Faites que la nostalgie de nos dessins animés reste à jamais gravée dans nos mémoires..

AccueilPortailGalerieRechercherS'enregistrerConnexionDernières images

Albert et Candy (Candy)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Aimez-vous ce couple ?
J'aime
Albert et Candy (Candy) - Page 4 Tthhff1074%Albert et Candy (Candy) - Page 4 Tthhff11
 74% [ 14 ]
J'aime pas
Albert et Candy (Candy) - Page 4 Tthhff1026%Albert et Candy (Candy) - Page 4 Tthhff11
 26% [ 5 ]
Total des votes : 19
 

AuteurMessage
Narcisse


Narcisse

~ Romancière ~
Romancière

Inscrit le : 15/05/2012
Messages postés : 10961
Age : 36
Taureau


Féminin
Bonnes réponses aux jeux : 3494


Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Ven 18 Mai 2012 - 10:59

Rappel du premier message :

Que pensez-vous de ce couple ?

Albert et Candy (Candy) - Page 4 Candy_10

Albert et Candy (Candy) - Page 4 Albert10Albert et Candy (Candy) - Page 4 Albert11
Albert et Candy (Candy) - Page 4 Albert10



Albert a une triple identité : le prince des collines, l’oncle William et Albert ne forment qu’une seule et même personne.

Albert est le premier et le dernier amour de Candy.
Il n’a cessé de la protéger et la sauver tout au long du dessin animé.
C’est toujours auprès d’Albert que Candy trouve le repos, la quiétude et l’apaisement. C’est Albert qui la console de tous les maux, Candy n’est véritablement heureuse qu’auprès de lui.
A la fin, Albert avouera tout à Candy qui sera très heureuse d’avoir retrouvé son prince des collines, son premier et dernier amour.



L'avis de Narcisse :

C'est le plus beau couple de ce dessin animé pour moi !
Albert/Candy fait partie des couples que je préfère parmi tous les dessins animés. J'en suis complètement fan.

La seule consolation de Candy, c'est Albert : il la protège, la connait par coeur, elle a toujours besoin de lui, elle n'est rien sans lui ; elle est faite pour lui !

Même amnésique, Albert connaissait Candy par cœur :
Lorsque Candy était anéantie psychologiquement par ce qu’elle venait de vivre (l’histoire avec Susanna), elle s’était effondrée dans le train. On a dit à Albert qu’elle était malade.
Il s’est exclamé : « Candy, malade ! C’est très mal la connaitre. ».
Il savait pertinemment que le mal de Candy était psychologique et non physique, sans même savoir ce qui s’était passé.
Ah la la, il la connait par cœur sa Candy, si c’est pas de l’amour ça !


Je reprends aussi ce que j’ai déjà dit ailleurs :
Albert est celui vers lequel Candy s’est finalement toujours tournée.
Ils vont passer de très beaux moments ensemble et il va lui faire une magnifique déclaration.
La voici : « Il est agréable de pouvoir partager ce que l’on a avec ceux que l’on aime.
Et pas seulement les joies mais aussi les soucis et les peines, nous les partagerons aussi voulez-vous ? Promettez-le-moi ! »

Que c’était beau !!! Smiley154

Albert avouera tout à Candy : que c’est lui l’oncle William et à la toute fin, il lui avouera que c’est lui son prince des collines, Candy en sera très heureuse.
Et elle regardera vers le ciel en disant qu’Annie est promise à Archibald, que Terry est resté auprès de Susanna, et qu’elle-même a retrouvé son prince des collines.
C’est pour cela que la boucle est bouclée : Candy retrouve son premier amour et c’est Albert, l’homme qui l’a toujours protégée et qui n’a eu cesse de prendre soin d’elle.
C’est une relation que j’aime énormément !

Durant tout le long du dessin animé, Candy a eu de très nombreux prétendants, ils ont tous été éloignés voire morts dans le simple but de la faire rejoindre son prince.
J’aime trop Albert hi hi… Dès les premiers épisodes, j’ai deviné que c’était son prince des collines et que c’était lui dont Candy avait besoin pour mari.

Aussi, Candy croyait que c’était Anthony son prince des collines car il ressemble physiquement au prince des collines, donc à Albert (normal, Anthony est le neveu d’Albert hi hi.. : le fils de la sœur d’Albert) et il vivait dans la demeure où il y avait l’écusson de la famille André (et le prince des collines avait offert à Candy son écusson hi hi…).
D’ailleurs, Albert aimait profondément sa sœur, sa mort l’a bouleversé, et il a retrouvé la fraicheur, la douceur et la joie de vivre de sa sœur en Candy.

Juste au moment où Anthony avait deviné que c’est son oncle Albert le prince des collines et qu’il allait le révéler à Candy, il est mort !


Albert connait Candy par cœur hi hi… Il sait toujours comment elle va réagir, il lit en Candy comme dans un livre ouvert.

Et c’est grâce à elle qu’il va retrouver la mémoire, et c’était très beau quand il pensait à elle et qu’il a dit :
« Candy, reviens vite, tu es ma mémoire ». Smiley183
D’ailleurs, c’est cette perte de mémoire qui a fait prendre conscience à Albert qu’il devait dévoiler au grand jour sa véritable identité (qu’il est l’oncle William) et ainsi tout révéler à Candy afin d’arranger tout le mal qui s’est passé (les méfaits de la mère d’Elisa) et pouvoir épouser ensuite Candy....

En effet, quand Albert était amnésique, personne ne savait qu’il était l’oncle William, personne n’a tenté de le chercher car il est réputé de disparaitre et de réapparaitre (il a une réputation d’homme libre dans le sens où il aime partir à l’aventure).
Donc, quand il était amnésique, il était complètement perdu mais il sentait qu’il avait un lien profond qui l’unissait à Candy.
Une fois la mémoire retrouvée, il a fait sa déclaration à Candy, puis il est parti, car il vivait avec Candy dans le même appartement et ne voulait pas qu’elle sache qu’il a retrouvé la mémoire au risque de devoir tout lui divulguer.
Mais il est parti pour mieux réapparaitre et il a tout dévoilé car il ne voulait plus revivre cette expérience angoissante.

Notons que quand Albert est parti, Candy était bouleversée, complètement perdue, elle a souvent dit que si elle perd Albert, il ne lui resterait plus rien.
Elle ne peut pas vivre sans Albert, c'est son équilibre.
Revenir en haut Aller en bas

AuteurMessage
Invité


~ Invité ~



Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Jeu 13 Avr 2017 - 7:37

Je n'ai pas lu final chapter, mais aux nouvelles informations que j'ai lu ici, voici ce que j'en pense.
Elle serait en couple avec Albert, c'est une bonne nouvelle, car c'est vraiment un homme bon.
Il l'à toujours protégé, il aime la nature, les animaux, il est beau, il a bon coeur.
Je suis heureux pour eux.
Par contre je suis surpris qu'elle ne finisse pas avec Terry, il ne s'est donc pas bougé pour revenir vers Candy ?
Mais pour moi le grand amour de Candy demeure Anthony.
Et ce serait lui que Candy aurait épousé si il était resté vivant.
Revenir en haut Aller en bas
Césare


~ Complaisant ~
Complaisant

Inscrit le : 01/04/2009
Messages postés : 23870


Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Jeu 13 Avr 2017 - 8:33

Entierement d'accord avec tes deux dernieres phrases.
Revenir en haut Aller en bas
Invité


Anonymous

~ Invité ~



Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Jeu 13 Avr 2017 - 13:01

Merci Césare.
Par contre Louna il semblerait que tu te sois trompé, j'ai vu sur le site candyneige que Anohito serait Terry.
Revenir en haut Aller en bas
Césare


Césare

~ Complaisant ~
Complaisant

Inscrit le : 01/04/2009
Messages postés : 23870
Age : 42
Sagittaire


Masculin
Bonnes réponses aux jeux : 3825


Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Jeu 13 Avr 2017 - 13:16

Non, nul ne le saura jamais qui c'est


Albert et Candy (Candy) - Page 4 Gene1011
Revenir en haut Aller en bas
Louna


Louna

~ Elfe ~
Elfe

Inscrit le : 15/03/2017
Messages postés : 147
Age : 50
Scorpion


Féminin
Bonnes réponses aux jeux : 0


Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Jeu 13 Avr 2017 - 14:55

Bily
Non je me suis pas trompée car Anohito signie en japonais" cette personne ," c'est les Terryfans qui se sont approprié ce mot en l''appliquant à Terry en essayant de faire toute sortes d'analyses .
Anohito désigne quelqu'un ce n'est pas le prénom d'une personne ,c'est pourquoi quand l'auteur Mizuki a vu que cela créait des confusions elle a supprimé ce mot "Anohito "et l'a remplacé par cette personne" sa vraie signification . "

Revenir en haut Aller en bas
https://candy-et-albert.forumactif.com
Louna


Louna

~ Elfe ~
Elfe

Inscrit le : 15/03/2017
Messages postés : 147
Age : 50
Scorpion


Féminin
Bonnes réponses aux jeux : 0


Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Jeu 13 Avr 2017 - 17:11

Bily je réponds à tes questions:
Par contre je suis surpris que Terry ne finit pas avec Candy il n'est c'est donc pas bouger pour aller la chercher ?

Non car c'était pas le souhait de l'auteur Mizuki :Elle dit avoir prévu 3 Amoureux pour Candy Anthony amour d'enfance et éphémère ( c'est pour cela qu'il meurt vers 13-14 ans .)

Terry amour passionné et d'adolescent (séparation définitive , fiancé à Susana près de 9 -10 ans avant sa prétendu mort ...

Nagita n'avait jamais prévu de les garder en couple (ce que beaucoup de fans n'ont pas compris c'était pas son objectif. )
Et enfin Albert amour plus mâture et stable c'est auprès de lui que Candy est véritablement heureuse il l'apaise, la protége, la soigne et il l'aime c'est son premier et dernier amour.

Est-ce que Terry a cherché après Candy? oui il lui envoie une lettre prés de 10 ans aprés soit 1 et demi après la prétendue mort de Susana ...Où il lui dit cette simple phrase :Comment vas tu?" Je n'ai pas changé ."
Candy reçoit cette lettre mais elle décide de ne pas lui répondre. ( En 10 ans Candy a continué sa vie ,elle n'est pas restée cette femme dont certaines Terryfans pensent qui est restée prostrée sur elle -même a attendre sagement après un amour perdu d'avance ce n'etait pas le caractère de notre héroïne, elle a toujours su faire face avec courage aux difficultés de la vie et se relever plus forte )

Noter que la dernière fois qu'elle a vu Terry était sur les escaliers de l'hôpital de New York dans l'anime, et dans la ville de Rockstown dans le manga où elle voit Terry complètement Ivre sur scène elle fait le choix de ne pas lui parler bien qu'elle est peiné et lui souhaite de tout coeur de retrouver son équilibre ,et de poursuivre son rêve... Devenir un grand acteur.
Et delà Candy poursuit sa recherche désespérée de retrouver Albert qui avait disparu c'est avec cet objectif qu'elle c'etait rendue dans cette ville.

Si Anthony était en vit c'est avec lui que Candy se serait mariée! Pas sûr car il y aurait eu conflit de coeur avec Albert vu que c'est lui qu'elle rencontre en premier et qu'il est le choix de l'auteur depuis le début de l'histoire (c'est pour cela que je pense qu'il disparait si tôt dans l'histoire pour éviter ce dilemme Albert et Candy sont les personnages principaux du dessin Animé et le Manga .D'ailleurs Nagita dit dans un interview donné à ces fans que le Manga est l'histoire original , bien avant que Toei ne décide de mettre Candy Candy en dessin Animé.
Revenir en haut Aller en bas
https://candy-et-albert.forumactif.com
Invité


Anonymous

~ Invité ~



Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Jeu 13 Avr 2017 - 20:23

Je ne suis pas d'accord avec tout ce que tu dis.
Albert, ok c'est le prince des collines, je suis content qu'elle finisse avec lui, Anthony étant mort, et Terry n'étant pas stable et indisponible puisque en couple avec Suzanne.
C'est une bonne chose qu'elle se marie avec Albert.

Par contre je me fie au dessin animé, et là après la mort d'Anthony c'est Terry qu'elle aime.
Et elle n'est absolument pas amoureuse d'Albert.
Dans le manga, que je n'ai jamais lu, je veux bien croire qu'il y est des sentiments amoureux plus explicites entre eux.

Maintenant, mon avis personnel :
Je ne suis pas du tout d'accord avec Kyoko Misuki.
Si je devais ré-écrire l'histoire Anthony serait vivant, Terry serait amoureux fou de Candy qui choisirai Anthony et l'épouserait.
Albert aurait le rôle du grand frère protecteur voire de père adoptif et il serait le gardien du bonheur de son neveu et Candy.
Revenir en haut Aller en bas
Louna


Louna

~ Elfe ~
Elfe

Inscrit le : 15/03/2017
Messages postés : 147
Age : 50
Scorpion


Féminin
Bonnes réponses aux jeux : 0


Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Sam 15 Avr 2017 - 1:36

Bily
Je cite ta phrase : Si je devais ré-écrire l'histoire Anthony serait vivant ,Terry serait amoureux fou de Candy qui choisirai Anthony et l'épouserait.
Albert aurait le rôle du grand protecteur voire de pére adoptif et il serait le gardien du bonheur de son neveu et Candy.

Pourquoi pas c'est une belle fin !!! C'est pour cela que certaines Fans se sont lancés à écrire des fanfictions, pour mettre le héros de leur choix. Il y a pour tout les goûts , d'ailleurs moi je lis que les Alberfics Anthony y figure souvent ainsi qu'Alistair , j'ai lu aussi quelques Terryfics au début , mais mon choix c'est Albert je suis l'idée et la fin de l'auteur .

Cependant dans l'absolu si Anthony était vivant, Terry n'existerait pas ou du moins il y aurait pas lieu d'avoir une romance avec Candy (là il y aurait un gros problème avec les Terryloveuses )😁
Revenir en haut Aller en bas
https://candy-et-albert.forumactif.com
Louna


Louna

~ Elfe ~
Elfe

Inscrit le : 15/03/2017
Messages postés : 147
Age : 50
Scorpion


Féminin
Bonnes réponses aux jeux : 0


Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Sam 15 Avr 2017 - 2:29

Cependant le problème d'Albert ne serait pas résolu pour autant car il est et reste son prince de la colline son premier amour, lui aussi il a droit au bonheur.
Albert adopte Candy pour la sortir d'un mauvais pas, pour lui éviter d'être envoyée au Mexique, il prend cette décision dans une situation d'urgence, il n'a pas besoin d'une fille, il n'est pas marié et Candy est âgée de 13-14 ans et lui même est très jeune, 8 ans d'écart)

Tu dis que Candy n'est absolument pas amoureuse d' Albert, en te basant sur l anime, mais c'est Mizuki elle même qui dit qu'Albert est le 3 et dernier amoureux pour Candy dans son histoire, n'oublions pas qu'elle n'avait pas fini d'étayer son histoire.
Dans le manga que tu n'as pas lu ,Albert et Candy sont beaucoup plus proche que dans l'anime, il y a aussi des scénes que tu n'as pu vu comme quand Candy apprend que l'oncle Willian et Albert sont une seule et même personne,Albert invite Candy sur le bateau de Cygne d'Alistair, le bateau prend l'eau et ils sont trempés, ils rejoignent la rive à la nage.

Arriver là bas ils se sèchent devant un feu de cheminée, Albert est torse nu juste avec un pantalon et une serviette autour du cou, Candy est à peine vêtu elle même recouverte d'une couverture,( elle est problablement en sous -vêtements vu que ses habits sèchent. (Dans cette scène ils ressemblent à un couple d'amoureux)❤🤗

Il y a ausi celle ou Candy cherche Albert désespérément comme une folle , elle pleure toute les nuits tellement il lui manque ,elle fait un portrait de lui , aider par le docteur Martin elle les placardes dans toute la ville.Là encore on sent que les sentiments de Candy pour Albert changent, elle lui dit que toi et moi sommes aussi liés par un fil invisible.

Mizuki dit je cite":Le manga est l'histoire original de Candy peu importe ce que quelqu'un dit j'ai écris cette histoire pour le manga sans le manga cette histoire n'existerait pas."

Je t'ai proposé de le lire le manga par MP si sa marche , j'avais un lien mais il fonctionne plus droit d'auteur heureusement j'avais tout télechargé avant que ça disparaisse sur You tube.
Revenir en haut Aller en bas
https://candy-et-albert.forumactif.com
Invité


Anonymous

~ Invité ~



Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Sam 15 Avr 2017 - 7:40

Tu crois qu'un jour le manga complet de Candy (avec la fin donc) sera disponible en France (en français bien sûr) ?
Revenir en haut Aller en bas
Louna


Louna

~ Elfe ~
Elfe

Inscrit le : 15/03/2017
Messages postés : 147
Age : 50
Scorpion


Féminin
Bonnes réponses aux jeux : 0


Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Mar 18 Avr 2017 - 19:40

Coucou bily
Je ne sais pas Mizuki (Nagita ) a eu 40 ans de procès avec Igarashi la dessinatrice de Candy c'est pour cela que tout fut arrêter partout, même au Japon, Igarashi s'était approprié l'histoire de Candy et avait commencé à vendre les objets de Candy sans le consentement de Mizuki avec des complices et elle faisait croire que Mizuki était une menteuse que Candy Candy était son histoire.

Nagita considère que le manga est complet , et c'est la véritable histoire qu'elle a écrite , CCFS est un complément du manga, Nagita dit avoir mis dans le roman tout qu'elle ne pouvait pas mettre dans le manga ...Candy après avoir eu beaucoup de malheurs dans sa vie a su les surmonter avec courage et elle est heureuse maintenant auprès de sa personne bien aimée plutôt qu'Anohito.

PS :Le manga a été disponible en français pendant longtemps en ligne ainsi que les 115 épisodes ce n'est que depuis 2 ans environ que ça été retiré en ligne. J'essaie de t 'envoyer en MP un lien sur le manga tu me diras si ça passe.
Revenir en haut Aller en bas
https://candy-et-albert.forumactif.com
Invité


Anonymous

~ Invité ~



Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Mer 19 Avr 2017 - 3:25

Louna je ne crois pas que Candy finisse avec Albert dans le final story.
Voici ce que j'ai trouvé sur le net.

D'après une amie japonaise qui connaît un peu le français et qui a lu les 2 volumes de Kyoko Mizuki, j'ai ainsi pu en apprendre plus sur ce fameux roman sorti au Japon en novembre 2010 et qui clôturerait l'histoire de Candy.

>> Dans le premier roman de Candy, l'histoire se termine lorsque Candy quitte St paul, puis c'est un échange de lettres entre Candy et d'autres personnages.

>> Dans Final Story, c'est le journal intime de Candy qui prend une place prépondérante. Ce journal est confié à Albert et recèle les sentiments de Candy pour Terry après leur rupture.

>> Dans sa lettre à Anthony, Candy cite qu' "Anthony avait dû être à l'origine de sa rencontre avec Terry" (en empruntant le nom d'Anthony, Mizuki exprimait ainsi que Candy et Terry étaient faits l'un pour l'autre.)

>> Il n'est pas dit que Candy et Albert aient vécu une quelconque relation amoureuse. D'ailleurs, si Candy était réellement amoureuse d'Albert, elle ne lui aurait jamais confié son journal.

>> Dans Final Story, l'histoire de Mizuki a connu des déformations par rapport au manga et à l'anime. La relation Candy/Albert est très ambigüe dans le manga, (par rapport aux illustrations d'Igarashi et aux modifs scénaristiques de la Kodansha). Si Mizuki a nommé son livre "Final Story", c'est pour éclaircir d'une nouvelle lumière son oeuvre et insister sur l'amour profond qui unit Terry et Candy, vouant aux oubliettes les idylles imaginaires de certains fans.

>> Depuis le début, l'histoire de Candy a été très claire : Anthony est son premier amour et sa tragique disparition a créé un traumatisme chez Candy ; c'est Terry qui parvient, par sa ténacité, à ôter ce souvenir douloureux de la mémoire de Candy et elle put ainsi à nouveau aimer.

>> Susanna semble n'avoir été inventée uniquement pour séparer Terry et Candy, pour que la fin du manga reste ambigüe.

>> Mizuki a écrit l'histoire finale de Candy en destinant son héroïne à Terry comme elle l'avait imaginé depuis le début. C'est toutefois dommage que pendant une trentaine d'années la confusion ait règné dans le manga et l'anime. Mais Final Story ne tolère plus de doutes ou d'interrogations : au final c'est Candy et Terry, pour la plus grande joie de la majorité des fans.

Sources : candygeorgie.e-monsite.com
Revenir en haut Aller en bas
Louna


Louna

~ Elfe ~
Elfe

Inscrit le : 15/03/2017
Messages postés : 147
Age : 50
Scorpion


Féminin
Bonnes réponses aux jeux : 0


Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Mer 19 Avr 2017 - 20:32

Bily
D'abord Mizuki dit que Final Story n'est pas une suite de Candy Candy et elle n'en écrira pas ,ensuite l'histoire original c'est le manga peu importe ce que quelqu'un dit.( je cite ces mots .)
Dans le manga que je t'ai mis en MP en lien tu peux le verifier et noublie pas que l'anime découle du manga à la base et pas le contraire.
Candy finit avec son prince de la Colline, elle le dit elle même à Albert et il est son premier amour encore amnésique avant son départ pour New-York ,Candy le rencontre dès le début quand Annie est adoptée et fini avec lui, l'image du dernier volume 9 du manga montre Candy et Albert en couple marier dessin fait par Igarashi.

Anthony et Terry sont de passage dans sa vie pour lui permettre de grandir et faire face aux difficultés de la vie si dure soit telle avant de trouver un amour plus mâture et stable amour d'adulte ce qui n'était pas le cas d'Antony à 14 ans et ni Terry à 17 ans environ . Cest pas moi qui dit qu'Albert est le dernier amoureux de Candy c'est Mizuki qui avait prévu 3 Amoureux pour Candy ,Anthony, Terry et enfin Albert .

Ensuite Mizuki dit avoir prévu dés le départ la séparation de Candy et Terry et s'en excuse que cela a tant affecté les Terryfans , elle dit aussi que le personnage de Terry est de Igarashi et beaucoup l'ont aimé pour son tempérament de feu,(mais que c'est pas cette direction qu'elle voulait donner à son histoire. )
Et quant aux lettres les as tu lu toi même plutôt que des commentaires fait par des fans ? En fonction de ce qu'elles croient être ou auraient voulu ?
Revenir en haut Aller en bas
https://candy-et-albert.forumactif.com
Louna


Louna

~ Elfe ~
Elfe

Inscrit le : 15/03/2017
Messages postés : 147
Age : 50
Scorpion


Féminin
Bonnes réponses aux jeux : 0


Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Mer 19 Avr 2017 - 21:56

L'histoire de Candy et Terry s'est terminé en séparation douloureuse si passionnée que ça puisse paraître et a laissé dans la bouche de Candy un goût de cendre ,si Albert c'était pas trouver auprès d'elle comme toujours elle ne s'en serait sûrement pas remise elle dit elle même Albert m'aidera il m'a toujours aider.

Et Terry a fait oublier Anthony à Candy ( rappelons nous dans l'anime et encore pire dans le manga avec brutalité conformément à son Caractère ) Mais Albert avec douceur la soigner, sauver de la noyade ,consoler après la mort de son neveu Anthony et c'est lui qui l'envoie au collège St Paul là où elle rencontre Terry, ensuite il la sauve des griffes d'un lion, la console après le piége de Neil ,il essaie de la réunir avec Terry en l'envoyant dans la ville de Rockstown, mais au lieu de rester avec Terry, Candy continue à le chercher désespérément.

De plus dans cette ville elle tombe sur la mère de Terry qui lui dit que Terry l'aime et a besoin d'elle pour remonter la pente ,Candy lui répond que non!!! ce dont Terry a besoin c'est de sa mére, qui donc plus qu'une mére est mieux placée pour réconforter son fils, et lui dit je suis pas venu dans cette ville pour Terry, je suis tombée dessus par hasard mais lui dit être venu pour trouver quelqu'un qui a fait beaucoup pour elle et part a sa recherche.

Pour le journal de Candy elle l'envoie à l'oncle Willian qui elle pense est un vieux monsieur elle ne sait pas encore qu'il repond au nom d'Albert et encore moins à son prince de la Colline puisque c'est vers la fin qu'elle découvre ces différentes personnalités.

Ensuite dans CCFS que tu n'as vraisemblablement pas lu Albert emmène Candy à Lakewood et lui remet par la suite ce journal dont tu parles il lui dit "Tient je te le rends car ceci est ton trésor, " Candy prend le journal puis aprés elle le renvoie à Albert où elle lui dit" je te le rends tout comme quand tu m'as remis ton badge encore une fois aprés te l'avoir retourné et elle lui précise cependant je ne l'ai pas lu, garde le (par ce geste où l'auteur fait Albert demander son badge à Candy (qu'elle porte sur elle depuis son plus jeune âge), et le lui rend définitivement ,ainsi que quand Albert rend le journal à Candy qui lui remet à son tour sans même l'ouvrir ( alors qu'il fait référence à ces souvenirs à Terry).

Mizuki montre un geste d'amour symbolique entre ces deux ames soeurs tout comme le partage du sandwich où Albert demande à Candy de lui laissé partager ces peines et ces joies !!! Il lui dit le partage n'est il pas la clé du bonheur ? faisons du partage notre mode de vie promettez le moi comme je vous le promets et Candy accepte cette promesse les larmes aux yeux.

L'auteur a tout mis en oeuvre pour que Candy et Terry ne se rencontrent jamais après son départ du Collège St Paul, lui et Candy ont eu que des rendez-vous ratés, la seule fois qu'elle les a permis de se retrouver c'était pour se dire adieu et Noter que Candy et Terry ne se sont jamais avouer leur amour officiellement . Le seul amour que le public connaissait à Terry c'est celui de Susanna.

Et pourquoi ? Afin qu'elle et son prince de la Colline se retrouvent sur cette même Colline où ils se sont rencontrés prés de 10 ans auparavant, Albert propose à Candy de faire le tour du monde avec lui et elle accepte et lui répond méme si tu ne me l'avais pas demander je te suivrais quand même.

Et pour finir j'ai lu la version de CCFS la traduction japonaise et officielle et également la traduction Italienne traduite par (car il existe que 2 versions a ce jour) 2 fans de Terry avec lesquelles je dicsute sur le forum de Candy et Terry a aucun moment il n'est certifié ce que tu dis avoir lu sur je ne sais quel site ni dans Final Story et ni les interviews que Mizuki donne à ces fans .

PS :Tu devrais bily lire part toi même les choses et faire tes propres analyses je fais toujours une copie de mes recherches et les articles sur Mizuki surtout ces interviews comme ça quand quelqu'un essaie de déformer soit volontairement ou involontairement je peux lui montrer.

Revenir en haut Aller en bas
https://candy-et-albert.forumactif.com
Louna


Louna

~ Elfe ~
Elfe

Inscrit le : 15/03/2017
Messages postés : 147
Age : 50
Scorpion


Féminin
Bonnes réponses aux jeux : 0


Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Mer 19 Avr 2017 - 23:36

Est-ce que Candy a epousé Albert?
Une fan japonaise demandait des signatures pour répondre à cette question, elle en
voulait 500... et voici ce qu'elle a donné comme réponse...
Personnellement je ne pense pas avoir voté pour savoir...
Voici la traduction en français... ___________________________________ Extracts from an essay by Keiko Nagita (a.k.a. Kyoko Mizuki)
わが友、キャンディ[/b] 'Candy, my bosom friend'
 四年という月日はやはり長い。  キャンディの物語が終りに近づくにつれ、私は霧の中を歩いているような気持ちになった。  最終回は、どこか美しい地で、ゆっくり彼女と語りたい。そんなことを考え、私は晩秋のパリヘむ
かった。
J’ai ecrit cette histoire depuis 4 ans, ca semble si long pour moi. J’ai eu l’impression de
marcher dans le brouillard, quand la fin de Candy approchait. Quand j’ai écrit le dernier
episode, je voulais parler avec elle en paix dans un bel endroit. Alors j’ai suivie mon
intention et je suis allée a Paris à la fin de l’automne.
 パリから急行で二時間ほどいったリュンヌという村にあるお城のホテル、そこで最終回を書こうと 思ったのだ。  私にさまざまな幸福を与えてくれた彼女へのささやかなお礼の気持ちもあった。  思っていた以上にその森の中に建つホテルは美しく、部屋に通されたとたん、私は涙ぐんでしまっ たほどだ。
J’avais l’intention d’ecrire le dernier episode dans un hotel-chateau a Luyne, un petit
village a deux heures de Paris en express. Je voulais lui donner un cadeau pour exprimer
mon bonheur qu’elle m’a donné. L’hotel était construit dans le bois, était plus beau qu’un
hotel imaginaire. J’avais des larmes aux yeux quand on m’a montré ma chambre.
 これで書いて下さい、というように部屋の真中におかれたアンティックなビュロー、壁にはキャン ディにとって思い出深いきつね狩りの絵までかけられてあった。  私はその部屋で、キャンディと対話しながら最終回を書きあげた。ペンを置いたときの体が浮くよ うな感覚はまだ残っている。  窓の外はもうまっ暗だった。  枯れ葉が流れる音が聞こえていた。私は複雑な思いで何もみえない外をみつめていた。
 これでよかったのだ、いや、他にもっと書き方はなかったか――そんな思いとともに深い安堵感が
私の中を漂っていた。
Il y avait un bureau antique au milieu de la chamber comme si quelqu’un me disait:
“Ecris sur ce bureau”, et un tableau de la chasse au renard, en rapport avec Candy, sur
le mur. Je devais parler a Candy pendant que j’ecrivais le dernier episode de l’histoire
dans la chambre.
Je me souviens du sentiment que mon corps eprouva dans l’air quand j’ai deposer mon
stylo.
Il faisait déjà noir dehors.
Le son des feuilles morte se fit entendre à mes oreilles.
Je les regardais par la fenêtre avec des sentiments divisés.
L’histoire avait-elle une fin satisfaisante ? Ou avais-je echoué en l’ecrivant avec plus de
style? Je doutais mes propres décision,mais j’avais un sentiment profond de satisfaction.
Je regardais, le cœur divisé le crépuscule par la fenêtre.
 あの日から、もう何年もたってしまった。なのに、今も時々彼女のことを尋ねられる。その多くが 、なぜキャンディとテリイをむすばせてあげなかったのか、というお叱りなのだ。  そのたびに私は、終ってもまだキャンディのことを思ってくれる読者の人々の気持ちに胸が熱くな り、みんなにとてもすまないことをしたような気がしてくる。
Beaucoup d’années depuis que j’ai ecrit la fin. Cependant, je pose des questions sur elle
même maintenant. Beaucoup de lecteurs me reprochent : « Pourquoi avez-vous gâché la
relation entre Candy et Terry ? »
Chaque fois que les lecteurs étaient en colère contre moi, mon cœur est rempli de mots,
pour leur amitié pour Candy et je me sentais coupable.
 けれど、テリイと別れることは初めから決っていたのだ。キャンディには三つの愛を考えていた。 アンソニーとの淡いはかない初恋、テリイとの激しい恋、そしてアルバートさんとの運命的な穏やか な愛。  しかし、いがらし氏の描いたテリイがあまりにも素晴らしい少年だったため、人気が集中してしま ったようだ。  私でさえ、テリイの動きにほれぼれし、胸をときめかせた。キャンディとテリイの別れのシーンを
書いている時、やけに息苦しく、目の前がくもるのでどうしたのだろう、とペンを置き、ハタと気づ
くと、呼吸するのを忘れ、目は涙でいっぱいだった。
Leur separation etait un episode decide en avance. J’avais prepare trois amour pour
Candy: un amour premier amour ephemere pour Anthony, un amour ardent pour Terry
et un amour destiné et tendre pour Albert.
Mais parce que Terry écrit par Igarashi était si fascinant, il devint le favori des lecteurs
expressement.
Même moi j’étais enchanté par son comportement, et moi cœur sauta.
Quand j’ai écrit la scene de la separation de Candy et Terry, j’ai deposé mon stylo parce
que j’avais des problèmes pour respirer et mes yeux étaient embrouillés. Ce ne fut pas
long et je me rendis compte que je retenais mon souffle et que mes yeux étaient
mouillés de larmes.
 その場面を書き終ったあとも悲しくてたまらず、深夜1人で泣いていると起きてきたダンナサマが
びっくりした顔をした。身内の誰かが亡くなった、ととっさに思ったらしい。  あとで考えると、自分で物語を作りながらとおかしくなるのだが、書いている時は夢中でその世界 にひたりこんでいる。
J’étais triste même après avoir fini d’ecrire la scene, je sanglotais toute seule a minuit.
Mon mari qui était encore debout, était choqué de voir mon visage, parce qu’il pensait
que j’avais perdu un membre de ma famille.
Quand je pense a ce temps la, je me sens ridicule a cause de mes émotions, j’ai été
emportée par une histoire que j’avais créée. En écrivant l’histoire j’étais emportée dans
un autre monde.
 本当に愛しあっていても運命のいたずらで別れなければならないこともある――そんな思いをこめ て書いた場面なのだが、自分が恋人と別れたようにつらいのだ。  原稿をわたしたあとも、しばらく私は重苦しい心をかかえていた。
Meme s’ils s’aimaient de tout leur coeur et de toute leur ame, dans certain cas, un tour
du destin separent les amoureux. J’ai écrit la scene en me basant sur cette pensee. Mais
ça ma fait mal, comme si j’avais perdu mon veritable amour.
Même après que le manuscrit fut envoyé a mon editeur, j’ai eu mal a ma poitrine
pendant un petit temps.
「好き、恋、愛」。アルバートさんへの深い愛が「恋」にいつ育つのか、また、アルバートさんの気
持ちはどうなのか・・・それはまた、別の物語になるのでしょうね。
La galère des rééditions des romans de CC m’a rappelé beaucoup de chose.
J’ai pensé à ma capacité d’écrivain---.
Je pense maintenant que mon immaturité pour décrire peut être responsable pour les
petites différences entre elle.
キャンディは「強い子」でした。そして、素直な子でした。 悩みながら、つまづきながら、反省しながら、きっと本物の愛をつかんだことでしょう。
Candy est une fille forte, elle est honnête.
Qu’elle soit en détresse, découragée, et elle essaya de refléter ses actions. Ensuite un
jour, elle trouvera encore un grand amour, certainement.


Nagita (Mizuki ) répond à ces Fans Interview.

Nagita a clairement fait des révisions importantes qui pourraient guider le lecteur vers une
conclusion ou une autre. En dépit de l'intérêt frénétique pour "anohito", elle a déclaré que
révéler sa vraie identité exigerait une nouvelle histoire, une suite qu'elle a prétendu qu'elle
n'écrirait jamais. Plutôt que de se concentrer sur «anohito», elle a préféré transmettre qu'après
avoir enduré de nombreuses épreuves, Candy vivait maintenant heureusement avec sa
«personne la plus aimée».
Dans une rare interaction publique avec ses fans internationaux, Nagita a aimablement
répondu à quelques questions des membres du forum Candy & Terry concernant son roman,
la dernière histoire.

Question 1: Maintenant que vous avez terminé le roman, avez-vous l'intention d'écrire une
suite avec ou sans Candy?
Nagita: C'est l'HISTOIRE FINALE ... Je dirais au revoir à tous les personnages de l'histoire
comme je l'ai écrit. Je ne vais jamais écrire des suites à lui. Cependant, je considère cette
HISTOIRE FINALE comme une toute nouvelle ligne de départ. Je pense que j'écrirais
quelques histoires dérivées basées sur ce monde de Candy Candy, qui était beaucoup plus
proche de nous, comme vous pouvez sentir le champ durable, ciel, vent, fleurs et maisons à
jamais dans l'histoire, quand j'ai fini Écrivez cette fois. (C'est juste mon souhait jusqu'à ce que
cela se réalise.) Comme l'a dit un poète, "un paysage est temps". Pour dire la vérité, j'allais
écrire l'histoire sur les nouveaux personnages sur le même champ avec Candy Candy dans la
nouvelle ère, au lieu de FINAL STORY, à sapins

Nagita: Je n'ai absolument aucune volonté de le faire maintenant. Cependant, personne ne sait
si je changerais d'avis ou pas, comme j'ai écrit l'HISTOIRE FINALE que je ne m'attendais pas
à décider d'écrire avant. Je pense que cela dépend d'une bonne offre qui serait apportée par un
agent qui serait assez de confiance. Je ne sais pas ce qui se trouve autour de la courbe dans
une route droite. C'est la vie. Il a une fascination de son propre!

Question 3: Vos sentiments ont-ils changé à propos de l'histoire de Candy depuis la première
fois que vous l'avez écrite?
Nagita: Rien n'a été changé. Mon monde de Candy Candy est là tout le temps.
Question 4: Pourquoi avez-vous décidé d'écrire une fin ambiguë dans le roman révisé?
Savons-nous un jour qui est "Anohito"?

Nagita: Il y a plusieurs raisons pour lesquelles je laisse la fin de l'histoire vague. L'un d'entre
eux était que je n'ai pas écrit une histoire de détail entre Candy et son «cœur doux». Si je
voulais l'écrire, ce ne serait pas une histoire révisée, mais une histoire de suite. J'ai une
propriété légalement, donc je peux écrire la suite librement. Mais le point original est le
manga, peu importe ce que quelqu'un dit. J'ai écrit cette histoire pour le manga. (Si j'avais
écrit cela comme le roman depuis le début, j'aurais écrit la suite.) Si cela n'avait pas été évalué
comme le manga, il aurait été jamais existent maintenant. En ce sens, le résultat est
ma meilleure . Je voulais dire que Candice a subi plusieurs difficultés (je l'ai!), Après cela elle passe sa vie tranquillement et joyeusement avec "sa personne bien-aimée"plutôt qu'Anohito .

Question 5: Pensez-vous accepter une entrevue personnelle sur votre travail sur le roman
révisé?
Nagita: Je ne peux pas répondre à toutes les questions, mais c'est possible. ***
(Décembre 1, 2010, traduit par Sakura et tarzan taches de rousseur)
*** Nagita a précisé plus tard qu'elle répondrait aux simples questions des fans dans le BBS.
Toute entrevue formelle devrait passer par son éditeur de livre, Shodensha.
Résultat de Candy Candy Novel

Quand le roman a été publié au Japon, les fans vivant dans d'autres pays l'ont acheté avec
empressement avec l'espoir de trouver des réponses concernant le destin de Candy. Les
traductions de fans du roman dans différentes langues étaient inévitables. Les fans français,
anglais, espagnol, italien et grec ont posté des pétitions en ligne implorant à Nagita et
Shodensha d'autoriser des traductions du roman dans leur propre langue. Nagita a écouté et
donné son approbation pour les traductions étrangères dans des conditions spécifiques,
permettant à Shodensha d'entamer des négociations avec des éditeurs étrangers.

Puis, en novembre 2014, quatre ans après la publication de l'histoire finale au Japon, le rêve
est enfin devenu réalité pour les amateurs de Italian Candy! Kappalab, groupe italien de
production et de rédaction multimédia, est devenu le premier éditeur étranger à obtenir une
autorisation pour une édition italienne. C'était un événement révolutionnaire qui a répercuté
tout au long du fandom Candy Candy. La réussite de Kappalab offre maintenant l'espoir que
d'autres traductions étrangères pourraient suivre.
Contenu du Candy Candy Romanzo (édition italienne)

Dans la préface du volume 1 de l'édition italienne, Nagita exprimait son admiration et sa
proximité avec l'Italie, d'autant qu'elle avait grandi en écoutant de la musique italienne et en
regardant des films italiens. Elle a expliqué comment le manga Candy Candy et le succès
mondial de l'anime lui offre maintenant l'occasion de communiquer avec les fans italiens.
Lorsqu'on lui a demandé pourquoi elle a décidé d'écrire sur une fille étrangère quand elle était
elle-même japonaise, elle a répondu: «Tomber en amour, l'amour et le sentiment qui nous lie
à une autre personne est la même pour tout le monde dans le monde. (Traduit par Cinzia)
Similaire au roman japonais Final Story, le premier volume commence par un prologue
décrivant une Candy émotionnelle essayant d'écrire une lettre à Mlle Pony, qui était tombée
malade. Elle commence à se remémorer sa vie passée à Pony's Home, en commençant par ses
souvenirs d'enfance avec Annie dans le premier chapitre. Le volume se termine par un
cliffhanger avec Sœur Grey bannir Candy du Festival de mai.

Tout en travaillant étroitement avec l'auteur pendant la traduction, Kappalab a été en mesure
de corriger quelques «erreurs de traduction» de longue date concernant les noms des
personnages. Selon Nagita, le nom officiel de Terry est "Terence G. Granchester", pas
Terrence Grandchester comme précédemment publié dans les traductions japonaises et
occidentales. Aussi, le nom de famille correct et l'orthographe de Albert est "Ardlay", pas
Ardley, Andrew, ou Andrei. Au lieu de "Iriza Legan" dans la version italienne, c'est "Eliza
Lagan". Et "Soeur Maria" est vraiment "Sœur Lane Roach"


Revenir en haut Aller en bas
https://candy-et-albert.forumactif.com
Invité


Anonymous

~ Invité ~



Albert et Candy (Candy) - Page 4 Empty
MessageSujet: Re: Albert et Candy (Candy) Albert et Candy (Candy) - Page 4 Horlog10Dim 17 Déc 2017 - 18:52

De toutes façons tout cela ne sont que des supositions.
Il semblerait que l'on ne sache pas qui se cache derrière anohito.
Tant que final story ne sera pas traduit en français avec l'accord de l'auteure, je ne croirais aucune version.
Je pense que ce sont les phantasmes des deux camps de fans opposés qui revendiquent leur vérité.

Pour ma part je ne crois toujours pas que Candy finisse avec Albert.
Revenir en haut Aller en bas
Albert et Candy (Candy)
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut
Page 4 sur 4Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4

Permissions des habitantsVous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le Royaume des Souvenirs en Dessins Animés :: Les personnages de dessins animés :: Les couples-